Adegan Bahasa China di Drakor Saeguk ‘Bon Appétit, Your Majesty’ Ternyata Dubbing, Jadi Perbincangan Netizen
INDOZONE.ID - Bon Appétit, Your Majesty lagi ramai banget nih di kalangan penggemar K-Drama! Drakor saeguk terbaru ini emang punya cerita unik, gabungan antara time travel dan dunia kuliner.
Selain itu, komedinya juga ngalir banget, bikin para penonton ikut terhibur. Nggak ketinggalan, chemistry manis antara Yoona dan Lee Chae Min bikin drama ini terasa fresh.
Nah, di episode 5 dan 6 minggu lalu, ada adegan berbahasa China yang jadi perbincangan netizen. Ada yang salut karena mengusung budaya lintas negara, tapi ada yang merasa itu agak maksa. Terus apa sih yang bikin ini jadi ramai? Yuk, kita cari tahu bareng di sini!
Dubbing Bahasa China yang Jadi Sorotan
Bon Appétit, Your Majesty episode 5 dan 6 punya plot menarik soal utusan dari Kaisar China yang datang ke Joseon.
Nah, drakor saeguk terbaru ini pun akhirnya menampilkan adegan berbahasa China yang langsung bikin pro dan kontra di kalangan penonton.
Seorang pengisi suara atau voice actor China mengkritik pelafalan bahasa Mandarin Jo Jae Yoon. Dubber ini nggak cuma ngaku udah merekam dialog sang aktor, tapi juga ninggalin komentar nyinyir.
Baca juga: 5 Drakor Saeguk Time Travel Mirip Bon Appétit, Your Majesty, Wajib Ditonton!
Di dua episode itu, penonton lihat adegan kasim istana Yu Kun (Kim Hyung Mook) dan koki kerajaan Tang Bailong (Jo Jae Yoon) yang meledek masakan khas Joseon.
Kedua aktor ini membawakan dialog mereka dalam bahasa Mandarin dengan subtitle Korea. Bahkan, pelafalan Jo Jae Yoon sempat dipuji netizen karena terdengar standar.
Namun, dubber asal China itu bilang kalau dialog Mandarin Jo Jae Yoon kurang bagus, nggak seperti aktor lainnya. Setelah ramai, postingan itu langsung dihapus.
Netizen pun kaget kalau pelafalan bahasa China di drama ini ternyata dubbing. Soalnya, kalau nggak diperhatikan detail, nggak kelihatan kalau dialog ini pakai voice actor.
Baca juga: 6 Pemain dan Karakter di 'Bon Appétit Your Majesty', Drakor Saeguk Terbaru dengan Bumbu Kuliner
Rating Tetap Tinggi Meski Kena Kritik Soal Dubbing
Walau ada yang pro dan kontra soal bahasa China, Bon Appétit, Your Majesty tetep sukses. Episode 6 menyentuh rating rata-rata 13,1% di wilayah metropolitan dengan puncak 15,1%.
Secara internasional, drama ini duduk di peringkat 2 di chart Global Non-English TV Shows Netflix dan udah bertahan di Top 10 selama tiga minggu berturut-turut.
Menurut FlixPatrol, serial ini masuk Top 10 di 93 negara dan berhasil jadi nomor 1 di 44 negara termasuk Indonesia, Jepang, Malaysia, dan Vietnam.
Di Amerika Serikat, Bon Appétit, Your Majesty langsung masuk Top 10 setelah rilis dan sempat nangkring di posisi 4. Angka tersebut membuat drama ini jadi salah satu yang paling mencolok di 2025.
Dilarang mengambil dan/atau menayangkan ulang sebagian atau keseluruhan artikel di atas untuk konten akun media sosial komersil tanpa seizin redaksi
Sumber: Kbizoom